SHLP
Rubrique rédactionnelle SHLP
2010 - L'Année Chopin
Archives Année Chopin
Manifestations culturelles
Collections et musées
Annonces diverses
Galerie photos
Catalogue électronique
Liens
Contacts
Livre d'or
  Annonces diverses  
 HOME > Annonces diverses
 Annonces diverses
 

 

25 juillet 2010

COMMUNIQUE DE LA COMMISSION DES BOURSES
DU FONDS JEAN ET SUZANNE BRZEKOWSKI

 

Nous vous informons que la date limite du dépôt des demandes de bourses pour l’année 2011 est fixée au 28 février 2011 (le cachet de la poste faisant foi).

En accord avec les principes du Fonds, les personnes pouvant prétendre à l’attribution d’une bourse sont celles dont la spécialité est l’histoire de la Pologne. Elle concerne les candidats qui, pour continuer leurs recherches, doivent absolument faire un court séjour à Paris afin de se rendre dans les bibliothèques et les archives se trouvant sur place, en particulier dans les archives de la Bibliothèque Polonaise de Paris.

Une bonne connaissance de la langue française est exigée.

Les personnes domiciliées à Paris et dans la région parisienne ne peuvent prétendre à la bourse Jean et Suzanne Brzekowski.                                                 

Une lettre de motivation, un curriculum vitae, ainsi qu’une liste de publications ou des lettres de recommandation rédigées par des personnes compétentes sont à joindre au dossier.

La bourse s’élève à 1000€. Elle ne prend en charge ni les coûts liés au transport, ni à l’hébergement. Avant leur départ les boursiers doivent souscrire une assurance les protégeant en cas de maladie.

Le cumul simultané de plusieurs bourses n'est pas autorisé.
 
Les demandes devront être envoyées à l’adresse suivante :
 
Komisja Stypendialna Funduszu im. Jana i Suzanne Brzękowskich
Société Historique et Littéraire Polonaise
6, quai d’Orléans
75004 PARIS

 

KOMUNIKAT KOMISJI STYPENDIALNEJ
FUNDUSZU IM. JANA I SUZANNE BRZEKOWSKICH

 

Informujemy, że termin nadsyłania podań o stypendia na 2011 r. upływa z dniem  28 lutego 2011 r. (decyduje data stempla pocztowego).

Zgodnie z założeniami Funduszu, o stypendia ubiegać się mogą osoby specjalizujące się w historii Polski. Chodzi o kandydatów, którym dla kontynuowania pracy, niezbędny jest krótki pobyt w Paryżu i korzystanie z tutejszych bibliotek i archiwów, m. inn. ze zbiorów archiwalnych Biblioteki Polskiej w Paryżu.

Wymagana jest znajomość języka francuskiego.

O stypendium im. Jana i Suzanne Brzękowskich nie mogą ubiegać się mieszkańcy Paryża i regionu paryskiego.

Do umotywowanego podania należy dołączyć życiorys, wykaz publikacji lub opinie osób kompetentnych.

Stypendium wynosi 1.000 euro. Fundusz nie pokrywa kosztów podróży oraz nie zapewnia mieszkania w Paryżu. Przed przyjazdem do Francji, stypendyści muszą ubezpieczyć się na wypadek choroby.

Kumulowanie w tym samym okresie różnych stypendiów jest niedozwolone.

Podania prosimy przysyłać na adres :

Komisja Stypendialna Funduszu im. Jana i Suzanne Brzękowskich
Société Historique et Littéraire Polonaise
6, quai d’Orléans
75004 PARIS

 

23 octobre 2009

 COMMUNIQUE DE LA COMMISSION DES BOURSES
DU FONDS STANISLAW LAM

 

Nous vous informons que la date limite du dépôt des demandes de bourses pour l’année 2011 est fixée au 28 février 2011 (le cachet de la poste faisant foi).

En accord avec les principes du Fonds, les personnes pouvant prétendre à l’attribution d’une bourse sont celles dont la spécialité est l’histoire de la littérature polonaise et la critique littéraire. Elle concerne les candidats qui, pour continuer leurs recherches, doivent absolument faire un court séjour à Paris afin de se rendre dans les bibliothèques et les archives se trouvant sur place, en particulier dans les archives de la Bibliothèque Polonaise de Paris.

Une bonne connaissance de la langue française est exigée.

Les personnes domiciliées à Paris et dans la région parisienne ne peuvent prétendre à la bourse Stanislaw Lam.         

Une lettre de motivation, un curriculum vitae, ainsi qu’une liste de publications ou des lettres de recommandation rédigées par des personnes compétentes sont à joindre au dossier.

La bourse s’élève à 1000€. Elle ne prend en charge ni les coûts liés au transport, ni à l’hébergement. Avant leur départ les boursiers doivent souscrire une assurance les protégeant en cas de maladie.

Le cumul simultané de plusieurs bourses n'est pas autorisé.

Les demandes devront être envoyées à l’adresse suivante :

Komisja Stypendialna Funduszu im. Stanisława Lama
Société Historique et Littéraire Polonaise
6, quai d’Orléans
75004 PARIS

        KOMUNIKAT KOMISJI STYPENDIALNEJ
      FUNDUSZU IM. STANISŁAWA LAMA

 

Informujemy, że termin nadsyłania podań o stypendia na 2011 r. upływa z dniem  28 lutego 2011 r. (decyduje data stempla pocztowego).

Zgodnie z założeniami Funduszu, o stypendia ubiegać się mogą osoby specjalizujące się w historii literatury polskiej i w krytyce literackiej. Chodzi o kandydatów, którym dla kontynuowania pracy, niezbędny jest krótki pobyt w Paryżu i korzystanie z tutejszych bibliotek i archiwów, m. inn. ze zbiorów archiwalnych Biblioteki Polskiej w Paryżu.

Wymagana jest znajomość języka francuskiego.

O stypendium im. Stanisława Lama nie mogą ubiegać się mieszkańcy Paryża i regionu paryskiego.

Do umotywowanego podania należy dołączyć życiorys, wykaz publikacji lub opinie osób kompetentnych.

Stypendium wynosi 1.000 euro. Fundusz nie pokrywa kosztów podróży oraz nie zapewnia mieszkania w Paryżu. Przed przyjazdem do Francji, stypendyści muszą ubezpieczyć się na wypadek choroby.

Kumulowanie w tym samym okresie różnych stypendiów jest niedozwolone.

Podania prosimy przysyłać na adres :

Komisja Stypendialna Funduszu im. Stanisława Lama
Société Historique et Littéraire Polonaise
6, quai d’Orléans
75004 PARIS

 

16 mai 2006

 


FORMATION FRANCO – POLONAISE DE GESTION

Faire une année d’études dans une des meilleures Universités polonaises tout en continuant sa scolarité dans une Université française.
Faire en Pologne en trois ou quatre semestres une formation biculturelle de gestion, quelle que soit la formation d’origine. Obtenir un Master français et un diplôme supérieur polonais.
A l’Université Jean Moulin Lyon3 c’est possible !

· Scolarité de trois ou quatre semestres en Pologne
· Ouverte aux étudiants titulaires d’une quatrième année (Maîtrise, première année de Master, etc.) de toute orientation – Gestion, Droit, Langues, Ingénieurs, Sciences Politiques, etc.
· Etudes en français et en polonais
· Activité professionnelle en parallèle recommandée
· Corps enseignants et étudiants multiculturels (français, polonais et autres)
· Possibilités de bourses (Socrates, Explora, etc.)
· Obtention du Master français d’Administration Générale des Entreprises et d’un  diplôme supérieur polonais
· Statut « Formation Permanente » possible

Année d’études « en échange » dans une Université polonaise. Lyon 3 possède des accords de partenariat avec les meilleures Universités polonaises :

- Université Jagellon de Cracovie (Lettres, Langues, Sciences Humaines, Droit) – formation en polonais
- Académie Economique de Cracovie (Gestion) – formation en anglais et/ou en polonais
- Faculté de Gestion et des Relations Economiques Internationales de l’Université de Lodz – formation en anglais et/ou en polonais
- Faculté des Langues de l’Université de Lodz
- Faculté de Philosophie de l’Université de Wroclaw – formation en polonais
- Filière francophone d’ingénieurs (Gestion, Technologie) à l’Université  Polytechnique de Lodz
- Etc.
 
· Carte d’étudiant française et polonaise
· Validation de l’année dans le cursus français
· Possibilités de bourses ( Socrates, Explora, etc.)
 
Renseignements : mozolewska@univ-lyon3.fr
tél. : 0033 (0) 4.78.78.78.89

 

FRANCUSKO – POLSKIE STUDIA ZARZĄDZANIA

Studiować przez rok na jednym z najlepszych polskich uniwersytetów kontynując jednocześnie swoje studia na uniwersytecie francuskim.
Zdobyć podwójny dyplom zarządzania w Polsce niezależnie od posiadanej formacji. Otrzymać francuski dyplom Master i polski dyplom studiów wyższych.
Na uniwersytecie Jean Moulin Lyon 3 to jest możliwe !

· Trzy lub cztery semestry na studiach w Polsce
· Dla studentów którzy ukończyli czwarty rok studiów lub którzy posiadają dyplom Magistra (Master) z różnych kierunków – Zarządzanie, Prawo, Języki Obce, Studia Inżynierskie, Politologia, itp.
· Studia w języku polskim i francuskim
· Aktywność zawodowa jest mile widziana
· Wykładowcy i studenci różnych narodowości
· Możliwości otrzymania stypendium (Socrates, Explora, etc.)
· Otrzymanie francuskiego dyplomu Master Administracji i Zarządzania Przedsiębiorstwami i polskiego dyplomu studiów wyższych

Rok studiów « na wymianie » na polskim uniwersytecie. Lyon 3 posiada umowy partnerskie z najlepszymi polskimi uniwersytetami :

- Uniwersytet Jagielloński w Krakowie (Filologia, Języki, Prawo,…) –zajęcia w języku polskim
- Akademia Ekonomiczna w Krakowie (Zarządzanie)
- Wydział Zarządzania i Stosunków Międzynarodowych w Łodzi – zajęcia w języku angielskim i/lub w języku polskim
- Wydział Języków Obcych na Uniwersytecie w Łodzi
- Wydział Filozofii na Uniwersytecie we Wrocławiu
- Sekcja dwujęzyczna francusko-polska (Zarządzanie, Technologia) na Wydziale Inżynierii na Politechnice w Łodzi
- Etc.

· Francuska i polska karta studencka
· Otrzymanie francuskiego dyplomu studiów wyższych
· Możliwości otrzymania stypendium ( Socrates, Explora, etc.)

Kontakt : mozolewska@univ-lyon3.fr
tel. : 0033 (0) 4.78.78.78.89

 


 
 
       Copyright © Bibliothèque Polonaise de Paris. Tous droits réservés.